至于 “宫” 字的采用，则另有典故。宗祠的设立是以团结宗亲为目的，然而，这在英 殖民时期是很敏感的。据悉，有鉴于当时的局势，宗祠遂以 “宫” 命名。取其神庙之意
So why is Tan Si Chong Su also known as Po Chiak Keng? The answer is packed with historical significance that can be traced back to the origins of Chinese civilization, to as early as over four thousand years ago, during the early mythological historic period of China under the reign of emperor Shun of the Five Emperors era. He was believed to be the great ancestor of the Tan clan ‘保’(Po) is the root word of protection, while ‘赤’(Chiak) signifies the new born. Thus, collectively, its meaning reflects the determination to protect the people. The clan ancestral assembly hall was thus named ‘保赤’ (Po Chiak) to glorify emperor Shun for his love of his people and his descendants.
There is another historical tale that explains why the word ‘宫’(Keng) was used. The clan ancestral assembly hall was built with the purpose of enhancing cohesiveness among its clan members. This, however, was a sensitive issue during the Straits Settlements days. In order to avoid unnecessary attention, it was identified instead as “Keng” simply meaning Temple.